We work hard at CTS to ensure our Chinese translation services exceed your expectations.
SERVICES FOR THE TECHNICAL INDUSTRY
We offer a wide range of language services to support your business. We aim to exceed your expectations on all of our services, on every occasion.
INTERPRETATION
Mandarin & Cantonese interpreters for your meetings, appointments, and conferences.
TRANSLATION
Chinese translations of your documents, websites, software, apps, games, and videos.
TRANSCRIPTION
Transcripts of your audio recordings, proofread, formatted, and timestamped.
ACCREDITED AND CERTIFIED BY
CTS is accredited and certified by professional translation associations in the USA, UK, EU, and China. Our Chinese translation services are recognized at government and international levels.
TECHNICAL DOCUMENT TRANSLATIONS
Our specialist technical translators deliver the highest quality translations for a wide variety of technical documents.
User Guides
Patents
Software & Apps
Research
Specifications
Conferences
LANGUAGES WE TRANSLATE
We started as specialists in Chinese translation services but now offer all the major languages. Click "Learn More" for the full list of languages we translate.
TRANSLATION MEMORY & TERMBASE
CTS uses the latest technology and translation software to reduce costs and turnaround time. Two such tools include Translation Memory and Termbase.
Translation Memory is a database that stores previously translated sentences and paragraphs. As the original text and its translation are recorded, the same text (or its close variants) doesn’t have to be re-translated.
Termbase is a terminology management tool that helps us build and manage client-specific glossaries. Key terminology can be added to Termbase to ensure they are consistently translated (or not translated) on future projects. Translation Memory and Termbase are excellent tools that are particularly helpful for urgent projects requiring multiple translators.
WORKFLOW & QUALITY ASSURANCE
At CTS, we have combined our translation processes and workflow with robust quality assurance procedures to adapt to any project, timetable, and budget.
The first step involves understanding your requirements and reviewing your source files. We’ll ask questions, set deadlines, and ensure we have everything we need to complete the project successfully. Next, our project managers will decide on the skills required and assign the task to a qualified translator, or team of translators, with proven expertise in the relevant subject matter.
Once we have completed the draft translation, we will use QA tools to review it for typos, consistency issues, and other common errors. Finally, we’ll tidy the translated file and perform a final review before delivering it to the client.
TESTIMONIALS
Our clients praise us for our accurate Chinese translations, personable service, and on-time delivery.
Here are some of the amazing things they have said about working with us.